Archivi tag: naiset

Meria Q aka Merja Sipiläinen-Kuhlberg, a mysterious artist who believes in miracles created by the free flow of the mind

Today I have the pleasure of introducing Finnish artist Merja Sipiläinen-Kuhlberg, who was born in Artjärvi (Lake of Art in english) but lives in Turku, a beautiful city on the west coast of Finland.
Meria Q became interested in art as a young girl, sketching evening dresses in her notebooks, and she cultivated this interest as a teenager by designing fabric prints.
As often happens, life sometimes takes strange turns, and Meria Q, abandoning her passion for art, took a different direction that led her into the world of marketing and business.
However, in early 2010, her artistic creativity reawakened and has been unstoppable ever since.
She learned acrylic painting during an astronomical painting course, and thanks to the guidance of excellent professional teachers, she acquired skills in mixed media and watercolor painting.
Once her artistic streak was rekindled, she began painting and drawing as much as possible.
She held her first solo exhibition in 2018, followed by numerous others.
She is currently exhibiting her work at the exhibition “Art. Peace and Meditation” at the Ecumenical Art Chapel of St. Henry in Turku, until November 30th.
In her stage name, Meria means happiness and sun, while Q stands for the moon, an important guide to other worlds and feelings.Initially, she signed her works with the MSK symbol, but gradually a new logo emerged, in which many people have seen an angel or a butterfly, both elements are luminous and beautifully reflect the energies that move Meria Q’s mind in her creative state.
If we were to define this artist, she could be considered an intuitive painter of mental images, a true communicator of art.
Meria Q visualizes the subconscious, and by doing so, she manages to transfer images into her works that we cannot see with our physical eyes, thus becoming a sort of interpreter of the invisible that dwells within us, both in the present and the past.
The messages, emotions, and stories Meria Q conveys in her paintings manage to convey a sense of peace and tranquility to the viewer, almost to the point of becoming healing.
The viewer’s eyes magically find themselves in a place where the mind can rest.
Art, upon closer inspection, is the primary place where meditation dwells, and Meria Q’s works are a true invitation to meditate, allowing one to fully understand the messages they emanate.
Almost like a flow of wonders, a work becomes predestined for someone who can fully grasp the artist’s message.
Meria Q has received a description of herself from the world of astrology: “A mysterious artist who believes in miracles.” Looking closely at her works, it’s not hard to see her in this description.
By letting go of the free flow and letting things happen, miracles are created, and a new world opens up before us with all its colors, moods, and details.
This, no doubt, is the art of Meria Q!
She is a member of NAS Nordiska Akvarellsällskapet.
Meria Q doesn’t sell paintings online, but you can view some of her paintings on her website, www.meriaq.art.
If you’re interested in any of them, you can contact her through the website itself.

Meria Q alias Merja Sipiläinen-Kuhlberg un’artista misteriosa che crede nei miracoli creati dal libero flusso della mente

Oggi ho il piacere di presentarvi l’artista finlandese Merja Sipiläinen-Kuhlberg che è  nata ad  Artjärvi ( lago d’arte in italiano ), ma  vive a Turku una splendida città sulla costa occidentale della Finlandia.
Meria Q si è avvicinata all’arte già da ragazzina quando disegnava abiti da sera nei suoi quaderni e ha coltivato questo interesse da adolescente disegnando stampe su tessuto.
Come spesso succede la vita a volte fa dei giri strani e Meria Q  tralasciata la passione per l’arte ha preso un’altra direzione che l’ha proiettata nel mondo del marketing e degli affari, ma agli inizi del 2010 la sua creatività artistica si è risvegliata e da allora è diventata inarrestabile.
Ha imparato la pittura acrilica durante un corso di pittura astronomica e grazie alla guida di bravissimi insegnanti professionisti ha acquisito un ottima preparazione nella tecnica mista e nella pittura ad acquerello e una volta che la vena artistica si è rimessa in moto,  ha iniziato a dipingere e disegnare il più possibile.
Ha tenuto la sua prima mostra personale nel 2018 a cui ne sono seguite numerose altre e proprio in questi giorni è presente  fino al 30 novembre con la mostra “ Arte. Pace e meditazione “ presso la Cappella d’arte ecumenica di Sant’Enrico a Turku.
Nel suo nome d’arte Meria  significa felicità e sole mentre Q è la luna che è un’importante guida verso altri mondi e sentimenti.
Agli inizi firmava le sue opere con il simbolo MSK, ma a poco a poco è nato il nuovo logo in cui molte persone hanno visto un angelo o una farfalla, entrambi gli elementi sono luminosi e riflettono molto bene le energie in cui si muove la mente di Meria Q  nello stato creativo.
Volendo dare una definizione di questa artista, la si può considerare una pittrice intuitiva di immagini mentali, una vera e propria comunicatrice d’arte.
Meria Q  visualizza il subconscio e facendolo riesce a trasferire nelle sue opere immagini che non si è in grado di vedere con i nostri occhi fisici, diventando quindi una sorte di interprete dell’invisibile che si alberga in noi, sia al presente che al passato.
I messaggi, le emozioni e le storie che Meria Q  trasferisce nei suoi dipinti riescono a trasmettere a chi li osserva un senso di pace e tranquillità fino quasi a farli diventare curativi a tal punto che gli occhi di chi li guarda si ritrovano come per magia in un luogo dove la mente può riposare.
L’arte a ben vedere è il luogo principe in cui alberga la meditazione  e le opere di Meria Q sono un vero e proprio invito alla meditazione per poter ben comprende i messaggi che emanano, quasi un flusso delle meraviglie che fa diventare un’opera la predestinata per quel qualcuno che riuscirà a cogliervi appieno il messaggio che l’artista ha voluto lanciare.
Meria Q ha ricevuto una descrizione di se stessa dal mondo dell’astrologia: “ Un’artista misteriosa che crede nei miracoli” e a ben guardare le sue opere non è difficile ritrovarla in questa descrizione perché lasciandosi andare al libero flusso e lasciando che le cose accadano, si creano miracoli e un nuovo mondo si apre davanti a noi con tutti i suoi colori, stati d’animo e dettagli, e questa non c’è che dire è l’arte di Meria Q!
Fa parte come membro della NAS Nordiska Akvarellsällskapet
Meria Q  non vende quadri online, ma attraverso il suo sito web www.meriaq.art potete vedere alcuni dei suoi dipinti e se interessati ad alcuni di questi prendete contatto  tramite il sito stesso.

Solo exhibitions:
Raisio Museum Harkko/ Aulagalleria (Hall Gallery), Raisio 2024
Arbis Turku, Galleriväggen 2023
Brinkhallin kartanon Kahvila (Brinkhall Manor Café), Turku 2022
Brinkkalan Outolintu, Turku 2022
Hemmotteluhuone Sinulle, Turku 2022
Turku City Main Library, digital exhibition, Turku 2022
Hemmotteluhuone Sinulle, Turku 2021
Hemmotteluhuone Sinulle, Turku 2020
Brinkkalan Outolintu, Turku 2020
Hemmotteluhuone Sinulle, Turku 2019
Tierra Finlandia, Turku 2019
Arbis Turku, Galleriväggen 2019
Restaurant Prego!, Kaarina 2019
Tierra Finlandia, Turku 2018

 Duo-exhibition:
”Art.Peace and meditation” with Victoria Björklund
at
Ecumenical Art Chapel of St. Henry, Turku
until November 30th, 2025

 Group exhibitions:
Kaarina-talo, Kaarina Artist Assosiation Exhibition, Kaarina 2025
Mökki Galleria, Kaarina 2025
Nordiska Akvarellsällskapet NAS, Internet exhibition 12.2024-4.2025
Mökki Galleria, Kaarina 2024
Arbis Turku, watercolour paintings 2024
Galleria Petite & Cherie, Helsinki 2023
Arbis Turku, watercolour paintings 2023
Mökki Galleria, Kaarina 2019
Arbis Turku, watercolour paintings 2019
Arbis Turku, watercolour paintings 2018
Arbis Turku, watercolour paintings 2017

Meria Q – Coming home, 56×76 cm, 2025, watercolour
Meria Q – Love planet – 56×76 cm , 2025, watercolour
Meria Q – Looking back, 38×56 cm, 2022, watercolour
Meria Q – Dates stuffed with cream cheese and wrapped in prosciutto 30×40 cm, 2024 watercolour

Acrylics

Birds

Watercolour

Mixed media

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Marjo Riitta Tuovila and her journey between dream and reality

With great pleasure today I present to you the Finnish artist Marjo Riitta Tuovila born Haapavesi where she still lives.
Marjo started drawing at the age of four when a coloring book opened the doors to a new world for her, a world where she let herself be transported between dream and reality!
From her paintings it is not difficult to understand that Marjo is gifted with a remarkable imagination, a fact that as a child caused her some problems at school where instead of following the lesson she was sometimes immersed in her fantasy worlds.
Although her art once helped her get an extra point for the beautiful drawings she’d made after a math test where she couldn’t do the math.
She talked to her father about her passion for art and painting, telling him she wanted to be an artist.
While he didn’t dissuade her, he advised her to study for a real profession.
Today, more than ever, Marjo knows how difficult it is to make a living from art.
Remembering that advice, Marjo is a kindergarten assistant/instructor  and works at Hytti-kallio School in Haapavesi.
She started painting when she was 17 and set herself the goal of becoming good at it ( and I believe there’s no doubt that Marjo has fully achieved her goal ).
In 2005, her artistic journey took a turning point when she discovered portraiture.
It was love at first sight, although perfecting her technique wasn’t easy, and today she expresses herself through highly expressive works that capture attention from the very first glance.
Speaking of technique, Marjo has primarily painted with acrylic paints, which dry quickly and are ideal for those who work quickly, but she recently discovered water-soluble oil paints, which she finds much easier to use and offer more pleasing color combinations.
Another important milestone in her artistic journey was her encounter with animals, which occurred at a time in Marjo’s life when she was questioning our existence in this world, and the freedom, instincts, and sensitivity of animals greatly helped her overcome some of her fears.
She often describes herself as a returning migrant, like migratory birds that fly south every autumn, orienting themselves by instinct and always finding their way back.
The visual arts have been Marjo’s greatest support throughout her life.
Not only have they allowed her to express her true personality, but they have also helped her through those dark moments that occasionally strike us throughout our lives.
In a recent interview for the presentation of her new solo exhibition, Marjo said she feels very fortunate to be able to create new worlds through her journey between dream and reality.
Despite the success achieved through her work, Marjo continues to study art to improve herself, knowing that her desire to learn will never abandon her.
This not only comforts her morally, but fills her life with happiness.
She has participated in numerous solo and group exhibitions, and 29 of her works are currently on display until September 24th in the exhibition ” When the World Dreams of Us ” held at the Tillari Gallery in Nivala.
Her works are visible and available for purchase through her social media pages.

Instagram

Marjo Riitta Tuovila e il suo viaggio tra sogno e realtà

Con grande piacere oggi vi presento l’artista finlandese Marjo Riita Tuovila nata a Haapavesi dove tutt’ora vive.
Marjo ha iniziato ha disegnare all’età di quattro anni quando un libro da colorare le ha aperto le porte di un mondo nuovo per lei, un mondo in cui lei si è lasciata trasportare tra sogno e realtà!
Dai suoi dipinti non è difficile capire che Marjo è dotata di una notevole immaginazione fatto questo che da bambina le creava qualche problema a scuola dove lei anziché seguire la lezione talvolta era immersa nei suoi mondi fantastici.
Anche se una volta la sua arte la aiutò a ricevere un punteggio extra per i bei disegni che aveva fatto dietro il test di matematica in cui non riusciva a fare i calcoli.
Della sua passione per l’arte e la pittura ne parlò con il papà dicendogli che voleva fare l’artista e lui pur non dissuadendola le consigliò di studiare per ottenere una vera professione e oggi più di allora Marjo sa di quanto sia difficile guadagnarsi da vivere con l’arte.
Memore di quel consiglio, Marjo è un’assistente istruttore di scuola materna e lavora alla Hytti-kallio School di Haapavesi.
Ha iniziato a dipingere quando aveva 17 anni e si è data come obbiettivo quello di diventare brava ( e credo non ci siano dubbi sul fatto che Marjo ha centrato in pieno il suo goal )
Nel 2005 c’è stata una svolta nel suo percorso artistico quando ha scoperto la ritrattistica, è stato amore a prima vista, anche se non è stato facile l’iter per perfezionare la sua tecnica che oggi si esprime attraverso opere molto espressive e capaci di suscitare l’attenzione già dal primo sguardo.
A proposito di tecnica Marjo ha dipinto principalmente con colori acrilici che asciugandosi in fretta sono molto adatti a chi come lei lavora velocemente, ma recentemente ha scoperto i colori a olio solubili in acqua che le risultano molto più facili da usare e capaci di offrire combinazioni di colori più piacevoli.
Un’altra tappa importante del suo percorso artistico è stata l’incontro con gli animali che è avvenuto in un periodo della vita di Marjo in cui lei si poneva delle domande sulla nostra esistenza in questo mondo e la libertà, gli istinti e la sensibilità degli animali l’hanno aiutata molto a superare certe sue paure.
Lei spesso si definisce un migrante di ritorno, come gli uccelli migratori che ogni autunno volano verso sud orientandosi per istinto e trovando sempre la strada del ritorno.
Le arti visive sono state per Marjo il suo più grande sostegno nella sua vita, non solo le hanno permesso di far uscire all’esterno quella che è la sua vera personalità ma l’hanno anche aiutata in quei momenti bui che ogni tanto ci attraversano nel corso delle nostre vite.
In una recente intervista rilasciata per la presentazione della sua nuova mostra personale Marjo si è detta molto fortunata di poter creare nuovi mondi attraverso il suo viaggio tra sogno e realtà.
Marjo nonostante il successo ottenuto attraverso le sue opere non smette di studiare arte e di perfezionarsi consapevole che la sua voglia di apprendere mai la abbandonerà e questo non solo le è di conforto moralmente ma le riempie la vita di felicità.
Ha partecipato a numerose mostre personali e collettive e attualmente 29 sue opere fino al 24 settembre sono esposte nella mostra “ Quando il mondo sogna di noi “ che si tiene presso la Galleria Tillari a Nivala.
Le sue opere sono visibili e acquistabili attraverso le sue pagine social

Instagram

My name is rain

On the dark side of the Kalevala

Lascia un commento

Emma Davis

Emma Davis è nata nel 1975 in Scozia in una famiglia di artisti.
Ha studiato Arte contemporanea e pittura per quattro anni alla Scuola d’Arte di Glasgow dove si è laureata nel 1998.
Ha esposto le sue opere in molte gallerie d’arte della Scozia e nel 1999 ha vinto il Alexander Graham Munro Travel Award, assegnato dalla Royal Scottish Society of Painters in Watercolours (RSW).
Nel 2002 Emma Davis ha vinto il Sir William Giles art award alla RSW nella annuale esibizione.
Ha vinto numerosi altri premi durante le varie mostre tenute attraverso il Regno Unito.
Emma Davis dei suoi dipinti dice : “ Io da sempre amo I paesaggi della Scozia e sono cresciuta circondata dalle bellezze del mio Paese. Le mie opere esprimono la mia personalità e le mie emozioni verso particolari zone della mia Scozia, la tonalità della luce e dei colori che vedo intorno a me influenzano ciò che dipingo ogni giorno”.

 

 

 

 

Emma Davis was born in 1975 in Scotland into a family of artists
She studied contemporary art and painting for four years at the Glasgow School of Art where she graduated in 1998
She exhibited her works in many Scottish art galleries and won the Alexander Graham Munro Travel Award in 1999, awarded by the Royal Scottish Society of Painters in Watercolors (RSW)
In 2002 Emma Davis won the Sir William Giles art award at RSW in the annual performanceShe has won numerous other awards during various exhibitions held across the UK
Emma Davis of her paintings says: “I have always loved the landscapes of Scotland and I grew up surrounded by the beauties of my country. My works express my personality and my emotions towards particular areas of my Scotland, the tone of light and the colors I see around me influence what I paint every day “

 

 

Jo Grundy

JoGrundyJo Grundy è nata e cresciuta in una fattoria nel West Berkshire e queste sue origini le hanno dato un amore per la natura e il paesaggio inglese che ha voluto trasmettere agli altri nei suoi dipinti con cui ritrae talvolta in maniera stravagante il mutare delle stagioni del paesaggio inglese.
Nei primi anni ottanta ha studiato grafica al Berkshire College of Art and Design, poi ha lavorato come designer per circa 14 anni prima di avere i suoi due figli.
Dopo essersi dedicata alla crescita dei figli, ha iniziato il suo percorso artistico creando dei biglietti di auguri fatti in casa per poi passare a sviluppare il suo stile di pittura.
Nei suoi dipinti utilizza una tecnica mista che la porta ad utilizzare anche carta, colla e perline per creare opere particolarmente decorate.
Recentemente ha sviluppato ulteriormente il suo stile, utilizzando solo vernice acrilica e in modo particolare una specifica marca di vernice chiamata Jo Sonja da Chroma che può essere utilizzata indifferentemente su svariate superfici tra cui legno e vetro, ma anche molto bene su carta e tela.
La sua vena artistica trae ispirazione dalle stagioni sempre mutevoli del paesaggio inglese che ama rappresentare attraverso i suoi caratteristici piccoli cottage che si annidano tra dolci colline e circondati dalla fauna selvatica, fiori e uccelli.
La sua stagione preferita è l’inverno e spesso e volentieri i quadri che ha in lavorazione vengono venduti prima di essere finiti.
Solitamente vende le sue opere online, attraverso siti specializzati, e suoi dipinti sono presenti in collezioni in tutto il mondo.
Ha una gamma di oltre 50 immagini in licenza per la realizzazione di biglietti di auguri, stampe e kit di punto croce.

 

 

 

Jo Grundy was born and raised on a farm in West Berkshire and her origins have given her a love for nature and the English landscape, which she wanted to convey to others in her paintings which sometimes extravagantly portray the changing seasons of the English landscape
In the early eighties he studied graphics at Berkshire College of Art and Design, then worked as a designer for about 14 years before having her two childrenIn her paintings he uses a mixed technique that leads her to also use paper, glue and beads to create particularly decorated works.
Her artistic vein draws inspiration from the ever changing seasons of the English landscape that he loves to represent through his characteristic little cottages nestling among rolling hills and surrounded by wildlife, flowers and birds.
She  usually sells her works online, through specialized sites, and his paintings are present in collections all over the world.She  has a range of over 50 licensed images for making greeting cards, prints and cross stitch kits

 

Per maggiori informazioni :
http://www.jogrundyart.co.uk/

Pagina Facebook

Pagina Instagram 

Siti web che vendono le sue opere:
https://www.artgallery.co.uk/artist/josephine_grundy_2
https://www.etsy.com/uk/shop/JoGrundyArtist

 

 

8 marzo  solidarietà alle donne ucraine

Migliaia di donne ucraine vivranno la giornata internazionale delle donne in fuga con i propri figli nel tentativo di raggiungere l’Europa
E poi ci sono le donne che sono rimaste in Ucraina per accudire gli anziani, per contribuire alla resistenza contro l’oppressore, per piangere i loro morti e devono vivere una quotidianità fatta di spari e bombe
A queste migliaia di donne va tutta la nostra solidarietà e vicinanza che l’Italia ma direi tutta l’Europa sta facendo sentire in maniera tangibile
Un pensiero particolare e un abbraccio virtuale vanno a :
Marina una mamma con la maglietta grigia macchiata del sangue del suo bambino Kirill di 18 mesi che colpito dai bombardamenti a Mariupol non è riuscito a salvarsi una volta giunto nell’ospedale privo di elettricità;
Olena, con lo sguardo perso nel vuoto , testa fasciata e volto coperto di sangue ferita nel bombardamento a Chuguev che le ha distrutto completamente la casa e che trova la forza con un filo di voce di dire “ sono stata molto fortunata”
Alla mamma di Zaporizhzhia che dovendo assistere la nonna disabile ha fatto salire su di un treno della salvezza il suo bambino di 11 anni che è arrivato da solo in Slovacchia con un numero di telefono scritto sul palmo della mano per poter contattare dei parenti
C’è poi un immagine che spiega meglio di ogni altra cosa sia la solidarietà ed è la foto che ritrae una fila di passeggini con tanto di copertine e necessaire per neonati lasciati dalle mamme polacche su un binario di una stazione dei treni in Polonia per rendere meno difficile alle mamme ucraine che arriveranno il loro viaggio lontano dalla guerra
Un pensiero va anche alle tante mamme russe che non potranno riabbracciare i loro figli mandati a morire ingiustamente

March 8 solidarity with Ukrainian women
Thousands of Ukrainian women will experience International Women’s Day on the run with their children in an attempt to reach Europe
And then there are women who have remained in Ukraine to look after the elderly, to contribute to the resistance against the oppressor, to mourn their dead and have to live a daily life of gunfire and bombs
To these thousands of women goes all our solidarity and closeness that Italy but I would say the whole of Europe is making felt in a tangible way
A special thought and a virtual hug go to:
Marina a mother with the gray shirt stained with the blood of her 18-month-old baby Kirill who, hit by the bombing in Mariupol, was unable to survive once he arrived at the hospital without electricity;
Olena, with her gaze lost in the void, head bandaged and face covered in blood wounded in the bombing of Chuguev which completely destroyed her house and who finds the strength with a faint voice to say “I was very lucky”
To the mother of Zaporizhzhia who, having to assist her disabled grandmother, put her 11-year-old child on a salvation train who arrived alone in Slovakia with a telephone number written on the palm of his hand to be able to contact relatives
Then there is an image that explains solidarity better than anything else and it is the photo that portrays a row of strollers complete with covers and baby necessities left by Polish mothers on a platform of a train station in Poland to make less difficult for Ukrainian mothers who will make their journey away from the war
A thought also goes to the many Russian mothers who will not be able to embrace their children sent to die unjustly

STOP violence!

Oggi è la giornata mondiale contro la violenza sulle donne
Ma questo giorno poteva essere ieri, o domani, tra una settimana o un mese
Perché deve essere sempre il 25 novembre
Per sradicare la violenza bisogna agire su più fronti: agendo sulle coscienze, insistendo sul rispetto, l’uguaglianza e le pari opportunità e in questo genitori e insegnanti possono svolgere un ruolo decisivo Noi uomini dobbiamo prendere coscienza che le donne non vanno mai toccate, nemmeno con un fiore .. ma prima di amarle vanno rispettate
Ad oggi, 109 donne sono morte in Italia a causa delle violenze nel 2021
Possa essere la vostra vita sempre serena e felice

Today is the world day against violence against women
But this day could be yesterday, tomorrow, in a week or a month
Because it must always be November 25th
To eradicate violence we need to act on several fronts: acting on consciences, insisting on respect, equality and equal opportunities and in this, parents and teachers can play a decisive role
We men must be aware that women should never be touched, not even with a flower .. but before loving them must be respected
To date, 109 women have died in Italy due to violence in 2021
May your life always be peaceful and happy

 

The song of the story is “Woman” 🎤 by John Lennon

Amanda Pérez Pruneda .. ” Comer, amar y pintar ” su película

Amanda Pérez Pruneda è nata a Monterrey, N. L. Messico, il 2 settembre 1968
È la figlia più giovane di una coppia che ha vissuto in guerra e durante la sua adolescenza ha avuto il piacere e la facilità di scrivere poesie e recitare in teatro
La sua famiglia materna “Pruneda” ha avuto molti artisti, mentre la famiglia paterna erano commercianti
Sua madre ha sofferto di depressione e nel luglio 1999 si è tolta la vita, e suo padre è diventato responsabile di Amanda
Termina la laurea in Psicologia e casa, all’età di 45 anni
Ha scritto due libri che parlano delle relazioni di coppia e della loro fallita esperienza matrimoniale
Si è separata e divorzia presto
Suo padre soffre di una grave embolia nel 2018, e viene a mancare dopo soli 4 mesi
Comincia a dipingere costantemente e senza istruzioni nel 2018, senza l’aiuto di modelli o fotografie, ma unicamente guidata dalla sua mente attraverso il suo tema principale ” gli animali”
Il suo carattere solitario l’ha portata a comprare materiali più e più volte per provare nuovi colori e ricreare la sua immaginazione.
Decorando la sua casetta, ha percepito la sensazione di aver trovato il senso della sua vita
Le consultazioni psicologiche e la pittura sono il suo attuale stile di vita
“Mangia, ama e dipingi” può essere il suo film

 

 

 

Amanda Pérez Pruneda was born in Monterrey, N. L. Mexico, September 2, 1968
She is the youngest daughter of a couple who lived in the war and during her adolescence she had the pleasure and ease of writing poetry and acting in the theater
Her maternal family “Pruneda” had many artists, while the paternal family were merchants
Her mother suffered from depression and took her own life in July 1999, and her father became responsible for Amanda
She finished her degree in Psychology and home, at the age of 45
She has written two books that talk about couple relationships and their failed marriage experience
She separated and divorced soon
Her father suffered a severe embolism in 2018, and died after only 4 months
She starts painting constantly and without instructions in 2018, without the help of models or photographs, but solely guided by her mind through her main theme “the animals”
Her solitary character led her to buy materials over and over again to try new colors and recreate her imagination
Decorating her house, she felt the sensation of having found the meaning of her life
Psychological consultations and painting are her current way of life
“Eat, love and paint” may be her film

 

 

 

Amanda Pérez Pruneda nació en Monterrey, N. L. Mexico a los dos días de septiembre de 1968.
Es la hija menor de una pareja que vivía en guerra
A lo largo de su adolescencia tuvo gusto y facilidad para escribir poesía y actuar en teatro.
Su familia materna “Pruneda” tenía muchos artistas, su familia paterna eran comerciantes.
Su Madre padecía depresión y en julio de 1999 se quita su propia vida. Su padre queda a cargo de Amanda
Ella termina la licenciatura en Psicología y casa apenas a los 45 años
Escribe dos libros que hablan de las relaciones de pareja y su experiencia fallida casada
Se separa y divorcia al poco tiempo
Su padre sufre una embolia apena el año pasado en 2018 , falleciendo 4 meses después.
Ella inicia a pintar de manera constante y sin instrucción en 2018. Sin modelos ni fotografías. Guiada por su mente. Su tema principal “ los animales”.
Su carácter asocial y solitario la llevaron a comprar material una y otra vez para echar colores y recrear su imaginación.
Decorando su pequeña casa y sintiendo que había encontrado el sentido de su vida.
Consultas psicológicas y pintura son su modo de vivir.
“ Comer, amar y pintar” su película

You can find more about Amanda here :

Instagram

Facebook 

Tittart .. quando la tela e i colori si trasformano in bellezza

Valentina Bisogno in arte “Tittart” nasce a Torino nel 1967 dove dopo il Liceo artistico frequenta una scuola triennale di Arte e Moda
Con suo grande rammarico non si iscrive all’Accademia Albertina di Belle Arti, perché la vita ha scelto per lei un altro percorso
Dopo aver girato a lungo l’Italia per lavoro a 28 anni si stabilisce a Milano per poi approdare definitivamente sul Lago Maggiore, dove vive attualmente
Nel 1998 a seguito di un bruttissimo incidente che la costringe a 11 mesi di fisioterapia e ad 8 interventi di ricostruzione chirurgica della mano destra smette di dipingere definitivamente
Nel 2015 una delicata operazione alla schiena la tiene ferma per due mesi, ed è in quel momento che riaffiora la passione per la pittura mai sopita, a tal punto da provare se riesce ancora a tenere un pennello in mano
E così come per magia, andando a bottega dall’artista Patrizia Pollato dopo un percorso formativo durato 4 anni la passione per l’arte trova la forza di uscire dal cassetto dei desideri in cui era stata rinchiusa
Valentina ricupera il suo tratto e l’uso dei colori e inizia un nuovo percorso artistico che le permetterà di non abbandonare più questa parte così importante di se stessa
Nasce così l’artista Tittart che attraverso la sua pittura riesce ad esprimere al meglio se stessa, con uno stile pittorico che racconta del suo vissuto travagliato e della sua anima alla perenne ricerca di verità e bellezza
Attraverso le sue opere Tittart riesce a mettere da parte la sua timidezza e le sue insicurezza per
raffigurare quella gioia di vivere che le permette di trasformare tela e colori in quella bellezza che attraverso la natura che ritrare diventa il suo rifugio da dove sfuggire alle brutture del mondo

Tittart .. when canvas and colors are transformed into beauty

Valentina Bisogno, “Tittart” was born in Turin in 1967 where after the artistic high school she attended a three-year school of Art and Fashion
To her great regret, she does not enroll in the Albertina Academy of Fine Arts, because life has chosen another path for her
After traveling around Italy for a long time for work, at the age of 28 she settled in Milan and then landed permanently on Lake Maggiore, where she currently lives
In 1998, following a very bad accident that forced her to 11 months of physiotherapy and 8 surgical reconstruction operations on her right hand, she stopped painting permanently
In 2015, a delicate operation on her back kept her still for two months, and it was at that moment that her passion for painting, which had never subsided, resurfaces, to the point of trying if she can still hold a brush in her hand
And as if by magic, going to the artist Patrizia Pollato’s workshop after a training course that lasted 4 years, the passion for art finds the strength to get out of the drawer of desires in which it had been locked up
Valentina regains her stroke and the use of colors and begins a new artistic path that will allow her to never abandon this so important part of herself
Thus was born the artist Tittart who, through her painting, is able to best express herself, with a pictorial style that tells of her troubled life and her soul in the perennial search for truth and beauty
Through her works Tittart manages to put aside her shyness and her insecurity for
depict that joie de vivre that allows her to transform canvas and colors into that beauty that through the nature she portrays becomes her refuge from which to escape the ugliness of the world

Per maggiori informazione su Tittart :

sito web

Instagram 

 

 

Marie De Moliner .. Profumo di carta e colla per creare collages unici

Alzi la mano chi almeno una volta nella vita non si è avventurato nella creazione di un collage, io sono uno di quelli e mi ricordo come se fosse oggi il giorno in cui a scuola mi fu consegnato durante l’ora di disegno un blocco di fogli colorati, un paio di forbici, un cartoncino nero e la mitica “ Coccoina “ colla bianca da stendere con il pennellino e dall’indimenticabile profumo di mandorla
Fu una esperienza bellissima per me che essendo una vera e propria frana con la matita e il pennello fui in grado di dar sfogo alla mia creatività realizzando un collage astratto che mi valse l’onore di vederlo attaccato con le puntine sul cordolino di legno presente sui muri dell’aula
Quando ho visto le opere di Marie De Moliner per la prima volta mi sono immediatamente ricordato della mia esperienza scolastica e ho capito molte cose che allora da ragazzo non avevo recepito, innanzitutto che il collage può sembrare una rottura rispetto alle tecniche nobili della pittura e del disegno, ma così non è perché questa forma d’arte comprende tecnica,forma e contenuto
Ci troviamo di fronte ad una vera e propria rivoluzione che parte da una decostruzione per arrivare ad una ricostruzione vera e propria in cui l’artista si muove in un universo dove tutte le forme possono diventare significanti e la bravura dell’artista consiste nel far apparire nel sui lavoro l’imprevedibile .. quello che non ti saresti aspettato e capace di dare un tocco di originalità ed unicità al lavoro finito
Marie De Moliner è nata vicino a Parigi nel 1975 e negli anni novanta ha vissuto alcuni anni a New York dove ha frequentato la Parsons School of design e la Fordham University
Ritornata a Parigi nel 2003 si è laureata in Architettura e dal 2004 vive e lavora a Bergamo
Si è innamorata dell’arte fin da bambina, sperimentando sempre forme ed espressioni d’arte diverse (acquarello, pittura, scultura, arte digitale …), ma la sua vera espressione artistica è il collage realizzato con frammenti di carta riciclata
Ha una passione smodata e non potrebbe essere che così, per la raccolta di carta di qualsiasi tipo, fogli e ritagli da riviste, giornali, cataloghi, brochure pubblicitarie, volantini, biglietti, imballaggi, poster e questa fase di ricerca la porta a girare per mercatini dell’usato alla ricerca di quel pezzo di carta che le farà scattare l’idea per poter immaginare una nuova opera
Da buon architetto Marie trova conforto nella geometria ed è affascinata dalla grafica e non è difficile capire che la sua fonte principale d’ispirazione è la corrente architettonica dello Stile Internazionale
Nella sua serie di collage intitolata “Paesaggi urbani” , opere che sono state esposte ad una mostra personale a Venezia in occasione della biennale di architettura nel 2018 al primo colpo d’occhio si ritrovano immediatamente le peculiarità dello Stile Internazionale: l’organizzazione dello spazio e la prospettiva con un forte linguaggio geometrico
Del resto lo Stile Internazionale si basa su una radicale semplificazione della forma, un rifiuto dell’ornamento e l’adozione di vetro, acciaio e cemento come materiali preferiti mentre la trasparenza degli edifici, la costruzione (chiamata l’espressione onesta della struttura) e l’accettazione delle tecniche di produzione di massa industrializzate hanno contribuito alla filosofia di design dello stile internazionale che ha come obiettivo l’internazionalizzazione del linguaggio, quindi la sua massima diffusione, e non l’approfondimento delle regole di una specifica idealità architettonico/figurativa vista anche l’intenzionale riduzione di una vasta quantità di mezzi espressivi
Marie grazie all’uso di carta riciclata riesce a far emergere sulle tele dei scenari rigorosi e dal carattere pop con una lettura nostalgica e contemporanea
Marie De Moliner è sicuramente una “ numero uno “ nel variegato mondo artistico dove il collage trova una sua precisa collocazione al pari di disegno e pittura, e forse non tutti sapranno che anche il famosissimo Henri Matisse  sulla sedia rotelle a causa di una grave malattia, si aprì ad una nuova vita artistica, producendo collage di carte coloratissime, spesso in scala enorme

 

 

 

Marie De Moliner .. Perfume of paper and glue to create unique collages
Hands up those who at least once in their life have not ventured into creating a collage, I am one of those and I remember as if it were the day when I was given a block of colored sheets, a pair of scissors, a black card and the legendary “Coccoina” white glue during the drawing hour to be spread with the little brush and the unforgettable scent of almond
It was a beautiful experience for me that being a real landslide with the pencil and the brush I was able to give vent to my creativity by creating an abstract collage that earned me the honor of seeing it attached with the pins on the wooden cord on the classroom walls
When I saw the works of Marie De Moliner for the first time I immediately remembered my school experience and I understood many things that I had not understood then as a boy, first of all that collage may seem like a break from the noble techniques of painting and drawing, but this is not the case because this art form includes technique, form and content
We are faced with a real revolution that starts from a deconstruction to arrive at a real reconstruction in which the artist moves in a universe where all shapes can become meaningful and the skill of the artist consists in making appear in its work the unpredictable .. what you would not have expected and capable of giving a touch of originality and uniqueness to the finished work
Marie De Moliner was born near Paris in 1975 and in the 1990s lived a few years in New York where she attended the Parsons School of design and Fordham University

Returning to Paris in 2003, she graduated in Architecture and has lived and worked in Bergamo, Italy since 2004
She has fallen in love with art since she was a child, always experimenting with different forms and expressions of art (watercolor, painting, sculpture, digital art …), but her true artistic expression is the collage made with fragments of recycled paper
She has an unbridled passion and it could not be otherwise, for the collection of paper of any type, sheets and clippings from magazines, newspapers, catalogs, advertising brochures, flyers, tickets, packaging, posters and this research phase leads her to turn to flea markets in search of that piece of paper that will trigger the idea to be able to imagine a new work
As a good architect Marie finds comfort in geometry and is fascinated by graphics and it is not difficult to understand that her main source of inspiration is the architectural style of the International Style
In her series of collages entitled “Urban Landscape”, works that have been exhibited at a personal exhibition in Venice on the occasion of the architecture biennale in 2018 at the first glance you immediately find the peculiarities of the International Style: the organization of space and perspective with a strong geometric language
After all, the International Style is based on a radical simplification of the shape, a refusal of the ornament and the adoption of glass, steel and concrete as preferred materials while the transparency of the buildings, the construction (called the honest expression of the structure) and the acceptance of industrialized mass production techniques have contributed to the design philosophy of the International style which has as its objective the internationalization of language, therefore its maximum diffusion, and not the deepening of the rules of a specific architectural / figurative ideality also considering the intentional reduction of a vast amount of means of expression
Thanks to the use of recycled paper, Marie manages to bring out rigorous and pop scenes on the canvas with a nostalgic and contemporary reading
Marie De Moliner is certainly a “number one” in the varied artistic world where collage finds its precise location on a par with drawing and painting, and perhaps not everyone will know that even the very famous Henri Matisse, in a wheelchair due to a serious illness , opened up to a new artistic life, producing collages of colorful papers, often on a huge scale

Solo exhibitions
– February 2010 – Collages Caffè Letterario in Bergamo

Group exhibitions
– October 2010 – Proposte d’arte of Roberto Colleoni in Villa Suardi, Trescore Balneario – (Bergamo)
– May 2011 – Artemisia Laborart Gallery in Piedimulera (Piedmont)
Permanent Exhibition Colleoni Roberto & C. Tappezzieri in Bergamo

Publications
Catalogue “Art Events 2011” (Mazzoleni Art Gallery)

For more information about Marie De Moliner :

Website
Instagram
Facebook

 

 

Henna Pajulammi … When Law becomes Art

I always wondered by listening to the harangue of the great lawyers with a fabulous “ars oratoria” if the law is linked to art as an object of discipline, or if the law is itself a form of artistic expression
Looking at the works of the artist that I present to you today and knowing her story I had the confirmation that there is no difference between law and art but rather as in the case of this artist they helped her to carry out her best in perfect symbiosis two activities, that of lawyer and painter
Henna Pajulammi is 37 years old and originally from Seinäjoki, located in the district of Southern Ostrobothnia, but lives and works in Helsinki
In order to become a lawyer and PhD (Doctors of Laws / LL.D), Henna studied practically all her life, first to obtain a law degree and then as a university researcher and the science and research brought her all over the world, having studied at UCLA Law School in California and at the European Academy of Legal Theory in Brussels
As a lawyer she deals mainly with the resolution of corporate disputes but also mainly with the crime of white-collar workers and trade secrets
But in a perfectly juridically oriented business mind there is a creativity that expresses itself through a game of galaxies, champagne bubbles and gingerbread, often using bright colors in her abstract acrylic paintings and mixed technique ( often use the spatula and pieces of cardboard to create sliding ) that allow her to explode her imagination, taking as I believe what Picasso said “I start with an idea and then it becomes something else”
When paints she refuses to “try to be” in the sense that she loves to be free to make her mind float without thinking of having to be perfect at all costs because sometimes it is imperfection that makes us unique and not homologated to others
There is always a story behind one of her paintings, just as in some of her paintings you can find abstract portraits of people who have been able to convey a feeling or even just a “color” that has given way to her imagination
Working as a lawyer provides her with a unique kaleidoscope as an artist, managing to bring the different shades of humanity into her works from an unexpected angle and on the contrary, art helps her in the legal field to think outside the traditional framework and here is that “creativity takes courage” just as the great Henri Matisse said, also him a lawyer
A couple of years ago Henna met her husband who was in that time Minister of Justice of the Finnish government and from this meeting the first encouragement to pursue her dreams started, in practice the first step to becoming an artist
From the wedding a beautiful girl was born and at that moment Henna after being a career-oriented person has had to face an overwhelming change in her life and so the eclectic days at Court in high heels and the “important people” around her have changed to make room for the slow pace of life at home to take care of a small human being
A fantastic world presented itself that has moved something in her soul, and here is the decision to take a break from her work as a lawyer to devote herself to the role of full-time mother
And this gesture of deep love gave her in exchange what she may have had for a long time but she was unable to bring out her creative vein .. she started painting and since then she has never stopped
With this breath of creativity a new Henna was also born where being happy can mean leaving aside high heels to wear the classic Finnish wool socks “villasukat” and feeling comfortable with the paint in her hair
Looking at her paintings it is not very difficult to understand how happy Henna is today, one for all the painting “Got the bubbles back to my champagne” where in her own way she sees in the same photograph the Finnish “Vappu” (May Day) and the Pride parade

Henna Pajulammi .. Quando il Diritto diventa Arte

Mi sono sempre chiesto ascoltando le arringhe dei grandi avvocati dotati di una favolosa “ ars oratoria “ se il diritto si lega all’arte quale oggetto di disciplina, oppure se il diritto è esso stesso una forma di espressione artistica
Guardando le opere dell’artista che vi presento oggi e conoscendo la sua storia ho avuto la conferma che non vi è alcuna differenza tra diritto ed arte ma anzi come nel caso di questa artista l’hanno aiutata a svolgere al meglio in perfetta simbiosi le sue due attività, quella di avvocato e pittrice
Henna Pajulammi ha 37 anni ed è originaria di Seinäjoki , situata nel distretto della Ostrobotnia meridionale, ma vive e lavora a Helsinki
Henna per diventare avvocato e dottore di ricerca ( Doctors of Laws/LL.D) ha studiato praticamente tutta la vita, prima per ottenere la laurea in legge e poi come ricercatore universitario e la scienza e la ricerca l’hanno portata in tutto il mondo avendo studiato alla UCLA Law School in California e presso l’Accademia europea di teoria legale a Bruxelles
Come avvocato si occupa principalmente alla risoluzione di controversie aziendali ma anche principalmente con il crimine dei colletti bianchi e dei segreti commerciali
Ma in una mente perfettamente orientata giuridicamente al business trova spazio una creatività che si esprime attraverso un gioco di galassie, bolle di champagne e pan di zenzero, usando molto spesso colori vivaci nei suoi quadri astratti in acrilico e tecnica mista ( usa spesso la spatola e pezzi di cartone per creare scorrimento ) che le permettono di far esplodere la sua immaginazione, prendendo come credo quello che affermava Picasso “ Comincio con un’idea e poi diventa qualcos’altro “
Quando dipinge rifiuta di “ cercare di essere “nel senso che ama essere libera di far fluttuare la sua mente senza pensare a dover essere perfetti a tutti i costi perché a volte è l’imperfezione a renderci unici e non omologati agli altri
C’è sempre una storia dietro un suo dipinto, così come in alcuni suoi quadri si possono ritrovare ritratti astratti di persone che hanno saputo trasmetterle un sentimento o anche solo un “ colore” che ha dato il via alla sua immaginazione
Lavorare come avvocato le fornisce un caleidoscopio unico come artista, riuscendo a portare le diverse sfumature dell’umanità nelle sue opere da un’angolazione inaspettata e al contrario l’arte l’aiuta in ambito legale a pensare al di fuori degli schemi tradizionali ed ecco allora che “ la creatività prende coraggio “ proprio come diceva il grande Henri Matisse, pure lui avvocato
Henna un paio di anni fa ha incontrato suo marito che all’epoca era Ministro della Giustizia del governo finlandese e da questo incontro è partito il primo incoraggiamento ad inseguire i suoi sogni, in pratica il primo passo per diventare un artista
Dal matrimonio è nata una bellissima bimba e in quel momento Henna dopo essere stata una persona da sempre orientata alla carriera ha dovuto affrontare un cambiamento travolgente nella sua vita e così le giornate eclettiche a Corte in tacchi alti e le “ persone importanti” intorno a lei sono cambiate per lasciare spazio ai ritmi lenti della vita a casa ad accudire un piccolo essere umano
Le si è presentato un mondo fantastico che ha spostato qualcosa nella sua anima, ed ecco allora la decisione di prendere una pausa dal suo lavoro di avvocato per dedicarsi al ruolo di mamma a tempo pieno
E questo gesto di profondo amore le ha regalato in cambio quello che forse da tempo aveva dentro di sé ma non riusciva a far venir fuori, la sua vena creativa .. ha iniziato a dipingere e da allora non si è più fermata
Con questa ventata di creatività è nata anche una nuova Henna dove essere felici può voler dire lasciare da parte i tacchi alti per indossare le classiche calze di lana finlandesi “villasukat “ e sentirsi a proprio agio con la vernice tra i capelli
A guardare bene i suoi quadri non è molto difficile capire quanto oggi sia felice Henna, uno per tutti il quadro “ Got the bubbles back to my champagne “ dove a modo suo lei vede nella stessa fotografia il Finnish “ Vappu “ ( May Day ) e la Pride parade

For more information about Henna Pauljammi :
Website
Instagram page
Facebook page