Archivi tag: kuva

Betty Rose Kurc – Che bello il mondo visto con gli occhi di una bimba

Betty Rose Kurc è nata a Rio de Janeiro nel 1954 e discende da famiglie di russi e polacchi arrivati in Brasile tra le due grandi guerre
Ha vissuto per buona parte della sua vita a San Paolo, la più grande città del Brasile e da quando è andata in pensione si è trasferita a São Vicente, sulla costa dello stato di São Paulo
Ha iniziato a disegnare e dipingere fin da bambina e nonostante abbia studiato in una scuola di disegno tecnico e all’università in comunicazione e marketing, ancora oggi quando dipinge continua a vedere il mondo con gli occhi di una bimba
E questa sua visione ci trasmette un disegno colorato e infantile che semplifica le forme e gli conferisce un colore speciale e vibrante, la vera essenza dell’arte naif a cui lei dona un tocco urbano e non rurale come spesso si trova
Ha lavorato in grandi aziende, producendo libri, cartoni animati, fumetti e anche come designer di gioielli
All’inizio della sua attività di pittrice ha fatto mostre in gallerie ma ora preferisce presentare i suoi lavori direttamente in strada
Dal 2017 lavora anche in una fiera d’arte e artigianato organizzata dalla città di Santos, il porto più grande del Brasile

 

How beautiful the world seen through the eyes of a little girl

Betty Rose Kurc was born in Rio de Janeiro in 1954 and descended from families of Russians and Poles who arrived in Brazil between the two great wars
She lived for most of her life in São Paulo, the largest city in Brazil and since retiring she has moved to São Vicente, on the coast of the state of São Paulo
She started to draw and paint since she was a child and despite having studied in a technical drawing school and university in communication and marketing, even today, when she paints, she continues to see the world through the eyes of a little girl
And this vision conveys a colorful and childish design that simplifies the shapes and gives it a special and vibrant color, the true essence of naive art to which she gives an urban and non-rural touch as often found
She has worked in large companies, producing books, cartoons, comics and also as a jewelry designer
At the beginning of her activity as a paintress, she made exhibitions in galleries but now she prefers to present her works directly on the street
Since 2017 she has also worked in an art and craft fair organized by the city of Santos, the largest port in Brazil

 

Quão bonito o mundo é visto através dos olhos de uma criança

Betty Rose Kurc nasceu no Rio de Janeiro em 1954 e descendia de famílias de russos e poloneses que chegaram ao Brasil entre as duas grandes guerras
Ela viveu a maior parte de sua vida em São Paulo, a maior cidade do Brasil e, desde que se aposentou, mudou-se para São Vicente, no litoral do estado de São Paulo.
Ela começou a desenhar e pintar desde criança e, apesar de ter estudado em uma escola de desenho técnico e universidade em comunicação e marketing, ainda hoje, quando pinta, continua vendo o mundo através dos olhos de uma criança.
E essa sua visão transmite um design colorido e infantil que simplifica as formas e confere uma cor especial e vibrante, a verdadeira essência da arte ingênua à qual ela dá um toque urbano e não rural, como frequentemente encontrado
Ele trabalhou em grandes empresas, produzindo livros, desenhos animados, quadrinhos e também como designer de jóias
No início de sua atividade como pintora, fez exposições em galerias, mas agora prefere apresentar seus trabalhos diretamente na rua
Desde 2017, ele também trabalha em uma feira de arte e artesanato organizada pela cidade de Santos, o maior porto do Brasil

 

For more information:

Instagram
Facebook

To buy paintings, contact her directly through her social pages

Jihan Jundi Art

Jihan Jundi è un’artista siriana nata a Homs e vive a Dubai da 17 anni
Ha studiato ingegneria civile, ma la sua passione era e sarà per sempre l’arte
Ha iniziato ad amare il disegno e la pittura fin da quando era piccola, ma poi come spesso accade la vita impedito di continuare a coltivare la sua passione dovendo fare altro
Poi come spesso accade a chi ha l’arte nel sangue, Jihan quattro anni fa ha sentito un desiderio impellente di tornare a dipingere e così ha fatto, per la gioia di chi oggi può ammirare le sue opere
Dipinge di tutto e soprattutto su richiesta è in grado di dipingere meravigliosi dipinti personalizzati
Può essere contattata direttamente attraverso la sua pagina Instagram

 

 

 

Jihan Jundi is a Syrian artist born in Homs and has lived in Dubai for 17 years
She studied civil engineering, but her passion was and will always be art
She started to love drawing and painting since she was a child, but then as often happens life prevented from continuing to cultivate her passion by having to do something else
Paintings
Then, as often happens to those who have art in their blood, Jihan four years ago felt an urgent desire to go back to painting and did so, to the delight of those who today can admire her works
She paints everything and especially on request she is able to paint wonderful personalized
She can be contacted directly through her Instagram page

Instagram

Pieces of life of Anne Kristina

Anne Kristina è nata a Pori 47 anni fa e vive a Nurmijarvi, dove è mamma di una famiglia numerosa
Ama la natura e gli animali, mentre il mare e la foresta sono il suo paradiso e per cinque mesi all’anno vive con tutta la famiglia su di una piccola casa su ruote di fronte ad un isola, ed è qui che nasce la sua creatività, in questo luogo che lei considera il migliore al mondo
Disegna da sempre e ha studiato arti visive all’Università della Lapponia, anche se dopo una pausa ha ripreso circa sei anni fa a disegnare e dipingere e da tre anni dipinge in pratica ogni giorno raccontando i suoi “ pezzi di vita “
Suo padre pure lui pittore, mancato purtroppo due anni fa ha influenzato non poco la sua vena creativa insegnandole l’Abc del vivere appieno la vita : ” la bellezza è ovunque e non esiste la perfezione, per cui ama, sorridi e aiuta gli altri perché non costa nulla! “
Le piace fare jogging, nuotare, viaggiare e il calcio e l’hockey sono le sue due grandi passioni
Anne Kristina lavora anche come assistente di sostegno per bambini con bisogni speciali e il suo sogno di diventare insegnante d’arte è diventato realtà

Attraverso il suo negozio online è possibile acquistare non solo disegni e dipinti, ma anche magliette e tazze da caffè personalizzate

 

 

Anne Kristina was born in Pori 47 years ago and lives in Nurmijarvi, where she is the mother of a large family
She loves nature and animals, while the sea and the forest are her paradise and for five months a year she lives with the whole family on a small house on wheels facing an Island, and it is here that her creativity is born, in this place that she considers the best in the world
She has always drawn and studied visual arts at the University of Lapland, even if after a pause she resumed drawing and painting about six years ago and for three years she has been practicing every day telling her “pieces of life”
Her father, also a painter, who unfortunately passed away two years ago has influenced her creative vein by teaching her the ABC of living life fully: “ beauty is everywhere and there is no perfection, so love, smile and help others because it costs nothing! “
She enjoys jogging, swimming, traveling and football and hockey are her two great passions
Anne Kristina also works as a support assistant for children with special needs and her dream of becoming an art teacher has come true

Through her online store it is possible to purchase not only drawings and paintings, but also personalized shirts and coffee mugs

 

Instagram Page
Facebook Page
Website
Shop on line

Sisko Elina Mustonen – Finland

Sisko Elina Mustonen è nata 59 anni fa a Kuusamo nella Finlandia settentrionale
Si è trasferita a vivere con il suo compagno sull’isola di Hailuoto ( vicino a Oulu ), ha tre figli adulti e un nipote
Ha due professioni, cuoca ed infermiera e attualmente lavora come badante e come consigliere di un club di anziani
Sisko Elina ha fatto ceramica per 15 anni e disegno per 4 anni, fondamentalmente è autodidatta ma ha studiato un po’ di entrambi, è animata da una grande passione e anche se sta muovendo i primi passi nel mondo dell’arte come è normale non potrà che imparare nuove tecniche per migliorare ancora di più le sue opere
Le piace disegnare le persone in diverse situazioni: divertenti, umane, genuine e la sua forza e ispirazione le proviene dalla natura e dall’atmosfera pacifica che circonda l’isola in cui vive
Per maggiori informazioni pagina Instagram

 

 

 

Sisko Elina Mustonen was born 59 years ago in Kuusamo in northern Finland
She moved to live with her partner on the island of Hailuoto (near Oulu), has three adult children and a nephew
She has two professions, cook and nurse and currently works as a caregiver and as a counselor in an elders club
Sisko Elina has been making ceramics for 15 years and drawing for 4 years, basically she is self-taught but has studied a bit of both, she is animated by a great passion and even if she is taking her first steps in the world of art, as it is normal, she can only learn new techniques to improve even more her works
She likes to draw people in different situations: funny, human, genuine and her strength and inspiration comes from nature and the peaceful atmosphere that surrounds the island where she lives
For more information Instagram page

 

Questo slideshow richiede JavaScript.

Ines Calabria – Vida con arte

Ines Calabria è nata a Bilbao dove risiede
Ha iniziato a dipingere da bambina e nel suo caso si può veramente dire che l’arte la accompagna da quando è nata, dal momento che non concepisce la vita senza la passione per la pittura
Attraverso i tratti colorati dei suoi pennelli si riesce a capire come Ines sia capace di immergersi in un mondo magico pieno di passioni in cui riesce ad allontanare quei fantasmi che ogni tanto accompagnano la nostra vita quotidiana e questo lo si vede dalla grande vitalità che le sue opere sanno trasmettere
Questa giovane artista ha sicuramente davanti un futuro pieno di successi che riuscirà a concretizzare grazie alle sue mostre personali dove saranno esposti i suoi dipinti molto particolari e pieni di personalità
Attualmente espone al Nostrum, proprio accanto al Museo Guggenheim di Bilbao
Le sue opere sono visibili sulla sua pagina Instagram Vida con Arte e presso lo studio dove lavora in Bilbao con il maestro Josè Abel che sta trionfando a Taipe Taiwan, Shanghai e Pechino con la sua pittura del fuoco

 

 

 

Ines Calabria was born in Bilbao where she lives
She started painting as a child and in her case it can really be said that art has accompanied her since she was born, since she doesn’t conceive life without a passion for painting
Through the colored lines of his brushes you can understand how Ines is able to immerse herself in a magical world full of passions in which she manages to drive away those ghosts that occasionally accompany our daily life and this can be seen in the great vitality that her works can transumi
This young artist certainly has a successful future ahead of her that she will be able to realize thanks to her personal exhibitions where her very particular and full of personality paintings will be exhibited
She is currently exhibiting at the Nostrum, right next to the Guggenheim Museum in Bilbao
Her works are visible on her Instagram page Vida con Arte and at the studio where she works in Bilbao with maestro Josè Abel who is triumphing in Taipe Taiwan, Shanghai and Beijing with his fire painting

 

 

 

 

Inés Calabria nació en Bilbao, donde vive
Comenzó a pintar cuando era niña y en su caso se puede decir que el arte la ha acompañado desde que nació, ya que no concibe la vida sin una pasión por la pintura
A través de las líneas de colores de sus pinceles, puedes comprender cómo Inés puede sumergirse en un mundo mágico lleno de pasiones en el que logra alejar a esos fantasmas que ocasionalmente acompañan nuestra vida diaria y esto se puede ver en la gran vitalidad que su las obras pueden transmitir
Esta joven artista ciertamente tiene un futuro exitoso por delante que podrá realizar gracias a sus exposiciones personales donde se exhibirán sus pinturas muy particulares y llenas de personalidad
Actualmente expone en el Nostrum, junto al Museo Guggenheim de Bilbao
Sus obras son visibles en su página de Instagram Vida con Arte y en el estudio donde trabaja en Bilbao con el maestro Josè Abel que triunfa en Taipe Taiwán, Shanghai y Beijing con su pintura al fuego

 

For more information: Instagram page 

 

Sanna Vakkilainen

Sanna è nata nel 1996 a Espoo ma vive e lavora a Helsinki
Sanna è un astrattista che ha iniziato a disegnare e dipingere fino dall’infanzia
Una grande fonte di ispirazione per questa giovane artista è la natura che lei riesce a trasferire nei suoi dipinti mostrando la sua natura selvaggia, la pace e la sua vivacità
La musica è un’altra grande fonte di ispirazione così come le luci e i colori della quotidianità
I suoi lavori che ad un primo impatto visivo possono sembrare puramente astratti, al contrario se osservati con la dovuta calma possono farci vedere chiari riferimenti al mondo reale o evocare paesaggi o figure e azioni presenti nella vita reale
Questi i suoi studi
2015 Helsinki High School of Fine Arts, Helsinki
2015-2019 Free Art School, fine art painting, Helsinki
Dal 2014 ha iniziato a partecipare a numerose mostre collettive, mentre dal 2017 ha cominciato a tenere mostre personali in Helsinki
La prima mostra personale fu : 2017 For small and big lights, outdoor exhibition Cable Factory Glass Corner, Helsinki – mentre l’ultima ( che ho visitato ) è stata : 2019 SIDE BY SIDE, Galleria ARS Longa, Helsinki
Altre personali: 2018 My Nature, Gallery Vaaga, Cable Factory, Helsinki
2019 Zoom In, Ateljee Bar, Solo Sokos Hotel Torni, Helsinki
La prossima mostra in programma sarà:
1/29 novembre 2019 –  Color Adventure, Asbestos Art Space, Helsinki

Potete trovare maggiori informazioni su questa giovane artista sul suo sito web e sulle pagine Social relative alla sua attività di pittrice

 

 

Sanna was born in 1996 in Espoo but lives and works in Helsinki
Sanna is an abstract artist who started drawing and painting from childhood
A great source of inspiration for this young artist is the nature that she manages to transfer into her paintings showing her wild nature, peace and liveliness
Music is another great source of inspiration as are the lights and colors of everyday life
Her works, which at first glance may seem purely abstract, on the contrary, if observed with due calm, can make us see clear references to the real world or evoke landscapes or figures and actions present in real life
These are her studies
2015 Helsinki High School of Fine Arts, Helsinki
2015-2019 Free Art School, fine art painting, Helsinki
Since 2014 she has started participating in numerous group exhibitions, while since 2017 she has begun to hold personal exhibitions in Helsinki
The first solo exhibition was
2017 For small and big lights, outdoor exhibition Cable Factory Glass Corner, Helsinki
while the last one (which I visited) was 2019 SIDE BY SIDE, Galleria ARS Longa, Helsinki
others solo exhibition : 2018 My Nature, Gallery Vaaga, Cable Factory, Helsinki
2019 Zoom In, Ateljee Bar, Solo Sokos Hotel Torni, Helsinki
The next exhibition in the program will be:
1/29 november 2019 – Color Adventure, Asbestos Art Space, Helsinki

You can find more information about this young artist on her website and on the Social pages related to her activity as a painter

Website
Facebook
Instagram

Jenni Vakkilainen

Jenni è un astrattista, e le sue pennellate delicate ma decise sanno evocare nei suoi dipinti idee sui paesaggi immaginari o reali che possano essere
Usa tonalità pastello e colori tenui che ben sanno rappresentare paesaggi fantasiosi dove trovano posto linee ondulate, triangoli e cerchi che danno ai dipinti un qualcosa di molto particolare, tanto che osservando le sue opere ognuno di noi può provare ad immaginare un mondo si enigmatico ma al tempo stesso facile da rendere intimo ed essenziale
Questi i suoi studi
2005 Studente, Tapiola High School, Espoo
2014 Lahti University of Applied Sciences, Institute of Design and Art, Corso di laurea in Belle Arti, Laurea in Belle Arti
Dal 2010 ha iniziato a partecipare a numerose mostre collettive, mentre dal 2013 ha cominciato a tenere mostre personali in Helsinki e Turku
La prima mostra personale fu : 2013 Behind the Ball Sea, S-Window Gallery, Sokos, Helsinki – mentre l’ultima ( che ho visitato ) è stata : 2019 SIDE BY SIDE, Galleria ARS Longa, Helsinki
Le prossime mostre in programma saranno:
13 ottobre-3 novembre 2019 Galleria Saima, Helsinki
17.1.-22.3.2020 Gumbostrand Konst & Form

Potete trovare maggiori informazioni su questa giovane artista sul suo sito web e sulle pagine Social relative alla sua attività di pittrice

 

 

 

Jenni is an abstract artist, and her delicate but decisive brushstrokes know how to evoke in her paintings ideas about imaginary or real landscapes that can beShe uses pastel shades and soft colors that well represent imaginative landscapes where wavy lines, triangles and circles are placed that give the paintings something very special, so that by observing her works each of us can try to imagine a world that is enigmatic but at the same time easy to make intimate and essential
These are her studies
2005 Student, Tapiola High School, Espoo
2014 Lahti University of Applied Sciences, Institute of Design and Art, Degree in Fine Arts
Since 2010 she has started participating in numerous group exhibitions, while since 2013 she has begun to hold solo exhibitions in Helsinki and Turku
The first solo exhibiotn was: 2013 Behind the Ball Sea, S-Window Gallery, Sokos, Helsinki – while the last (which I visited) was: 2019 SIDE BY SIDE, ARS Longa Gallery, Helsinki
The next scheduled exhibitions will be:
October 13-November 3, 2019 Saima Gallery, Helsinki
17.1.-22.3.2020 Gumbostrand Konst & Form
You can find more information about this young artist on her website and on the Social pages related to her activity as a painter

 

WEBsite

Facebook

Instagram

Elisabeth DAVY – BOUTTIER

Elisabeth Davy-Bouttier è una pittrice francese, è nata nel 1960 a Beaupréau un piccolo paesino nel dipartimento del Maine e Loira
Nel 1980 si trasferisce a Parigi dove lavora come responsabile della comunicazione in una Società americana; dal 1987 si è trasferita a Tolosa
Inizia a dipingere nel 1994 e dal 1998 si dedica completamente alla pittura che considera la sua grande passione
Ha partecipato a numerose esposizioni collettive e individuali in Francia, Spagna, Svizzera, Israele,Italia,Inghilterra,Australia,Canada e Portogallo
La sua pittura trasmette un senso di pace e di rilassamento

 

 

 

Elisabeth Davy-Bouttier is a French paintress, she was born in 1960 in Beaupréau a small village in the department of Maine and the Loire
In 1980 she moved to Paris where she worked as a communications manager in an American company; since 1987 she has moved to Toulouse
She began painting in 1994 and from 1998 she devoted herself completely to painting, which she considered her great passion
She has participated in numerous group and individual exhibitions in France, Spain, Switzerland, Israel, Italy, England, Australia, Canada and Portugal
Her painting conveys a sense of peace and relaxation

Rosa SEPPLE


Rosa Sepple è nata a Londra il 7 settembre 1951 da madre italiana e padre inglese, Luciana e James Wright
La sua formazione è avvenuta per buona parte in Italia tra Venezia e Treviso, nello studio di suo nonno Salvatore Casagrande, affermato artista
Al suo rientro in Inghilterra Rosa si è sposata con il fotografo Ed Sepple dal quale ha avuto due figli, alternando il suo ruolo di mamma a quello di pittrice, mentre oggi si occupa di pittura a tempo pieno
Rosa sperimenta continuamente usando una combinazione di mezzi tra cui acquerelli, acrilico, tempera e inchiostro, nonché collage per produrre splendide superfici strutturate e ricche variazioni di colore e tono.
Rosa dice dei suoi dipinti: “I miei quadri sono l’espressione di un mondo giocoso che non ho mai avuto; in qualche modo mi sono persa la mia infanzia, sono andata dritto al matrimonio e alla maternità e mi è passato molto del divertimento nella vita; ora, mentre mi siedo e lavoro nel mio studio, posso portare le mie immaginazioni più eccessive a fare una passeggiata in totale sicurezza e fare tutte le cose cattive che mi piacerebbe aver fatto “
E’ stata eletta membro del Royal Institute of Painters in Water Colour nel 2004 ed è membro della Society of Women Artists dal 2009
Le sue opere sono presenti in collezioni private in tutto il mondo ed ha partecipato a mostre ed esibizioni di primaria importanza compresa “ The Royal Academy di Londra “
E’ inoltre presente con le sue opere nelle principali gallerie d’arte del regno Unito
Tra i principali riconoscimenti ottenuti vanno citati : The Herring Award for ‘Best Figurative’, The Elizabeth Scott-Moore Award, The Debra Manifold Award, The Freshfields Bruckhaus Deringer Award, The Andrew Hillier Award for ‘Creativity’ and two Daler-Rowney Awards

 

 

 

Rosa Sepple was born in London on 7 September 1951 to an Italian mother and an English father, Luciana and James Wright
Her training took place for the most part in Italy between Venice and Treviso, in the studio of her grandfather Salvatore Casagrande, an established artist
On her return to England, Rosa married the photographer Ed Sepple from whom she had two children, alternating her role as mother with that of a paintress, while today she is engaged in full-time painting
Rosa experiments continuously using a combination of mediums including water colour, acrylic, gouache and ink as well as collage to produce beautiful textured surfaces and rich variations of colour and tone
Rosa says of her paintings: “My paintings are an expression of a playful world I never had; somehow I missed my childhood, went straight into marriage and motherhood and much of the fun in life seemed to pass me by
Now, as I sit and work in my studio, I can take my most excessive imaginings for a walk in complete safety and do all the naughty things I might like to have done.”
She was elected a member of the Royal Institute of Painters in Water Color in 2004 and is a member of the Society of Women Artists since 2009
Her works are present in private collections all over the world and she has participated in exhibitions and exhibitions of primary importance including “The Royal Academy of London”
She is also present with her works in the main art galleries of the United Kingdom
Recent awards have included The Herring Award for ‘Best Figurative’, The Elizabeth Scott-Moore Award, The Debra Manifold Award, The Freshfields Bruckhaus Deringer Award, The Andrew Hillier Award for ‘Creativity’ and two Daler-Rowney Awards

Elli Maanpää – Finland

Elli Maanpää è nata a Turku, in Finlandia nel 1985, è la più giovane di quattro fratelli e vive a Helsinki, sul Mar Baltico
Elli ha iniziato a disegnare in tenera età, da bambina aveva un amico con cui si scambiavano storie e illustrazioni autodefinite
Quando compì undici anni acquistò una serie di colori acrilici e decorò la sua camera da letto dipingendo fiori, orsi e gatti su tutte le pareti
La sorella maggiore di Elli si ammalò di depressione e disturbi alimentari da adolescente, fu ricoverata in ospedale quando Elli aveva 10 anni e da quel momento in poi Elli iniziò a cercare nuove vie per il benessere mentale e l’immaginazione divenne il suo rifugio sicuro e un modo per alleggerire l’atmosfera
Era determinata a trasformare la creatività nella sua professione. È stata accettata per studiare Moda e successivamente Cultura visiva nel dipartimento artistico dell’Università di Aalto; ha anche studiato animazione per capire come le immagini ferme possano creare l’illusione di tempo e movimento
L’energia gioiosa e i colori sono le prime cose che la gente nota dei dipinti di Elli, lavora sia con vernici tradizionali che digitali
La natura e le sue creature – animali e umani allo stesso modo – sono la sua più grande ispirazione, e descrivendosi come “pittore animato” non si riferisce solo ai dipinti aumentati, che prendono vita come animazioni 2D attraverso la realtà aumentata ma anche all’aggettivo “animato”, che significa essere pieni di vita ed eccitazione
I suoi più grandi influencer sono la scrittrice pluripremiata Tove Jansson ei pittori contemporanei Milt Kobayashi e Karoliina Hellberg
Nel 2015 Elli ha tenuto una mostra d’arte in collaborazione con lo Zoo di Helsinki a Korkeasaari, dove i suoi dipinti di Uhanalaiset / Endangered hanno accresciuto la consapevolezza per le specie in via di estinzione conservate dallo Zoo
Nell’estate del 2019, i Augmented Paintings di Elli possono essere visti nel Turku Animated Film Festival in agosto e nel Summer Yard del National Museum of Finland a settembre

 

 

Elli Maanpää was born in Turku, Finland in 1985, she is the youngest of four siblings and lives in Helsinki, by the Baltic Sea
Elli started drawing at a very early age. As a kid she had a pen pal with whom they exchanged self-made stories and illustrations
When she was eleven she bought a set of acrylic paints and decorated her bedroom by painting flowers, bears and cats all over the walls
Elli’s big sister fell ill with depression and eating disorder as a teenager, she was hospitalized when Elli was 10-years-old and from that moment on Elli started to search ways for mental well being, and magination became her safe haven and a way to lighten up the mood
She was determined to turn creativity into her profession. She was accepted to study Fashion and later Visual Culture in the Art department of the Aalto University, she also studied animation in order to understand how still images can create the illusion of time and movement
The joyous energy and colours are the first things people notice about Elli’s paintings, she works with both traditional and digital paints
Nature and its creatures – animals and humans alike – are her biggest inspiration an by describing herself as an “animated painter” she doesn’t only refer to the augmented paintings, that come alive as 2D animations through augmented reality but also to the adjective “animated”, which means being full of life and excitement
Her biggest influencers are multitalented storyteller Tove Jansson and contemporary painters Milt Kobayashi and Karoliina Hellberg
In 2015 Elli held a solo art exhibition in collaboration with the Helsinki Zoo in Korkeasaari, where her Uhanalaiset/Endangered paintings raised awareness for the endangered species conserved by the Zoo
In summer 2019 Elli’s Augmented Paintings can be seen in Turku Animated Film Festival in August and in the Summer Yard of the National Museum of Finland in September

 

For more information:

Website

Instagram 

Vino & Olio 100% italiani in offerta!